Moroccan lingua - Parole Maschile e Femminile
Quando si parla arabo marocchino c'è una maschile e una forma femminile per molte parole. Altre lingue, come lo spagnolo, condividono questa somiglianza con arabo marocchino. Ad esempio, in spagnolo, parole femminili di solito finiscono nella lettera “ a &"; mentre le parole maschili di solito finiscono nella lettera “. &" o; Pertanto, un uomo sarebbe rivolto con parole che hanno la desinenza maschile “ o &"; e le femmine dovrebbero essere affrontati con le parole che hanno la desinenza femminile “. &" una; Nella lingua marocchina, la forma femminile di una parola a volte finisce con “ a &"; ma la forma maschile della parola non è così netta. Aggiungendo alla confusione è il fatto che ci sono un numero considerevole di parole che sono sia maschile che femminile e queste parole possono essere utilizzati per affrontare sia i maschi che le femmine.
Maschile e Femminile di Parole Forme
Come indicato in precedenza, in arabo marocchino la forma femminile di una parola termina generalmente in "a". Tuttavia, questo non è sempre il caso. La forma maschile della parola sarebbe generalmente la parola senza la "a" finale. Tuttavia, questo non è sempre il caso. È un dato di fatto, a volte il femminile e le forme maschili di una parola sono nemmeno dalla stessa radice. Gli esempi che seguono illustrano queste cose aiuto
nonno - ljed
nonna - ljeda
amico (maschile) - Saheb
amico (femminile) – saheba
short (maschile) - qesir
breve (femminile) - qesira
arrabbiato (maschile) – racconto &'; lih dem
arrabbiato (femminile) – racconto &'; liha dem
Finora, le parole di cui sopra contengono la stessa radice, e il femminile ha una "a" finale. Ora, date un'occhiata alle parole qui sotto:
man - rajel
donna – MRA
ragazzo – saldatura
ragazza -
piegato
Negli esempi precedenti, si noti come le parole, come ad esempio le parole di "uomo" e "donna", non condividono la stessa radice e notare che il femminile della parola per "donna" non finì in "a". Inoltre, nota come la "a" che denota la forma femminile della parola "arrabbiato" cade qualche parte nel mezzo della frase per il femminile.
Prendere in considerazione che ci sono parole arabo marocchino che sono sia maschile e femminile (genere neutro). Queste parole neutre di genere possono anche finire in “ a &";.
Nel prossimo esempio, vediamo che la stessa parola è usata per affrontare sia i maschi che le femmine. Questo a volte è il caso in arabo marocchino. La parola 'peelote' deriva dal francese ed è utilizzato per affrontare sia maschi che femmine. Ma ci sono anche parole di origine araba in Marocco che vengono utilizzati per affrontare sia i maschi che le femmine
pilota (maschile) - peelote
pilota (femminile) – peelote
Nel dialetto arabo marocchino vi è generalmente una maschile e una femminile, modo di affrontare i generi. Tuttavia, le forme maschili e femminili di parole non sempre seguono regole severe. Questo è in parte dovuto al fatto che arabo marocchino ha molte parole che sono derivate da diverse lingue.
arabo marocchino è una miscela di lingua araba, la lingua tamazight, e la lingua francese. Il modo migliore per imparare l'arabo marocchino è di memorizzarla Hotel  .;
formazione nelle lingue straniere
- Che cosa è la scrittura e la lingua Elfica?
- 6 grandi città di viaggiare a quando si studia cinese in Cina
- Alcuni consigli di base su come imparare coreano
- È imparare a parlare spagnolo più importante che essere in grado di leggere e scrivere spagnolo?
- Imparare lo spagnolo Corsi di spagnolo con studio a casa
- Imparare l'ebraico in tempi di oggi
- Come imparare Hindi in linea con la perfezione?
- Alcuni consigli utili del tuo apprendimento cinese
- Ottenere la certificazione per insegnare l'inglese come lingua straniera in appena otto settimane
- Il modo migliore che conosco per Trovare il giusto imparare il software Spagnolo
- Miglior iPhone della Germania App
- Opportunità di imparare il cinese in Cina
- Imparare lo spagnolo - Suggerimenti Smart il necessario per l'apprendimento veloce
- Imparare inglese per tutti
- Orientamenti in materia di apprendimento ebraico
- Decidere di imparare una nuova lingua è una fantastica idea
- Rapidamente Lingua Giapponese
- Benalmádena: Flamenco e Spagnolo della spiaggia
- Il Grande Cervello Guadagno
- Il linguista e Social Media: Promozione attraverso Twitter