E 'la versione di Re Giacomo il solo legittimo versione della Bibbia?
Ci sono state molte polemiche su quale versione della Bibbia (s) deve essere considerata “ Legittimo &" ;. Nemici della fede amano sottolineare che i cristiani possono di &'; t sembra anche essere d'accordo su quale versione (s) si può fidare. I credenti variano ampiamente, con alcune che esprimono conclusioni molto logico e ben motivati, gli altri sembrava di essere guidati per lo più dalla tradizione o emozione.
Molte persone e congregazioni sostengono l'unica versione legittima della Bibbia è la versione di Re Giacomo, ma è corretto? Con l'ampia varietà di versioni della Bibbia là fuori, sono tutte le altre versioni di non essere attendibile
La difficoltà di linguaggio
Let &';? S iniziare con il caso estremo. Se la versione di Re Giacomo è assolutamente l'unico che &'; s legittimi, gente che don &'; t parla inglese sono senza Dio &'; s Parola! A che servirebbe uno studio Romani o Ester Bibbia essere a qualcuno se non capivano la lingua? Dobbiamo chiedere che parlanti di altre lingue primo imparano “ antico inglese &"; prima di poter leggere una Bibbia? Realisticamente, se dovessimo chiedere che la Bibbia essere studiata in lingua originale (s), non sarebbero studiando in “ antico inglese &" ;.
In realtà, gli studiosi concordano sul fatto che la Bibbia, dalla Genesi Rivelazione, è un composito, scritta in un periodo di circa 2.000 anni – ma “ autore &"; da un Dio, come ha rivelato la sua verità a uomini che sono stati guidati da suo Santo Spirito. Dal momento che il cambiamento culturale si verifica, e dal momento che gli autori sono stati effettivamente sparsi in termini di tempo e luogo, c'erano in realtà diverse lingue coinvolte. In generale, l'Antico Testamento è stato composto in parte in ebraico e in parte in aramaico. In Gesù &'; giorno, ebraico e aramaico sono state pronunciate, ma la maggior parte delle scritture del Nuovo Testamento sono stati registrati in greco.
Dio stesso, è stato il primo traduttore
Si potrebbe dire che Dio stesso ha iniziato la traduzione del Bibbia nelle diverse lingue. Atti 2 riporta un evento straordinario che si è verificato circa 7 settimane dopo la Resurrezione. Durante una riunione di culto /di preghiera dell'originale “ &" ;, Chiesa c'era una manifestazione soprannaturale che suonava come una potente tempesta di vento. Poi manifestazioni visibili, appare qualcosa come fiamme di fuoco apparvero e sembrava di stabilirsi su ciascuno dei credenti riuniti.
Il manifestazioni visibili suono e erano così grandi che una folla arrivò correndo da tutte le direzioni. Luca (un medico, autore sia del Vangelo di Luca e Atti) riferisce che, al momento, ci sono stati gli ebrei devoti provenienti da numerose nazioni a Gerusalemme, e sono stati inclusi nella folla riunita. Con loro grande sorpresa, i credenti sono stati abilitati a “ predicare il Vangelo &"; nelle lingue della moltitudine riunita. “ ciascuno li sentiva parlare la propria lingua, raccontando le cose meravigliose che Dio aveva fatto &"; Luca riferisce che circa tremila convertiti sono state aggiunte alla chiesa quel giorno
God &';! Parola s Stendere
A seguito di questo stupefacente, fenomeno soprannaturale, i cristiani sparsi in tutto il mondo &ndash noto; e dove sono andati i credenti, di cui avevano bisogno l'accesso a Dio &'; s parola. Probabilmente una delle prime traduzioni è stato prodotto da /per cristiani copti, in Africa settentrionale. Possiamo vedere il valore delle persone che hanno accesso alle scritture che possano comprendere chiaramente – ma si suppone che la maggior parte dei nostri lettori parlano inglese, così abbiamo &';. ll concentrarsi ora su questo argomento
Da dove KJV Come From
La versione di Re Giacomo della Bibbia (? KJV) è stato avviato sotto la guida del re Giacomo I, che ha chiamato una conferenza speciale nel 1603 per il motivo specificato di portare la pace /un accordo all'interno della chiesa. Da quella riunione, la necessità di una Bibbia affidabile e coerente, disponibile a “ il popolo &"; è stato riconosciuto, e sono iniziati i lavori di qualche anno più tardi, con la pubblicazione effettiva a partire dal 1611. Gran parte del testo del Nuovo Testamento era praticamente identico al ldquo precedente &; Plowman &';. s Bibbia, che era stato pubblicato da William Tyndale quasi un secolo prima
La KJV è generalmente acclamato come un'ottima resa delle lingue originali. E 'la versione più popolare e ampiamente letto della Bibbia in lingua inglese – quindi perché dovremmo bisogno di niente altro
Things Change …? Persone Cambio … Lingue Cambia
Con il 20 ° secolo, è stato ampiamente riconosciuto che mentre Dio &'; verità s non era cambiata, la lingua inglese AVEVA. Per illustrare questo cambiamento, prendere in considerazione 1 Tessalonicesi 4:15. L'autore sta scrivendo sul ritorno del Signore, momento in cui Egli è a “ riceverà il proprio &" ;. La KJV rende il versetto,
“ Per questo dico che la parola del Signore, che non abbiamo, che sono vivi e rimasti fino alla venuta del Signore, non quelli che si sono addormentati &"; - 1 Tessalonicesi 4:15
Quale sarà un secolo 21 ° oratore inglese che non ha familiarità con il linguaggio KJV fanno di questo? In particolare, qual è il significato di “ &" ;? prevenire
Nel NET Bible ® ;, quella sezione della scrittura è reso,
“ ... noi, i vivi, che sono lasciati fino alla venuta del Signore, sicuramente non andare avanti di coloro che sono morti e" - 1 Tessalonicesi 4:15
Sicuramente si può vedere che la gente moderni che haven &'; t “ cresciuti &"; in Inghilterra medievale o di una chiesa che utilizza KJV bisogno di una versione della Bibbia, che possono comprendere correttamente. Ci &'; s niente di sbagliato con la KJV. Rimane una risorsa preziosa per quelli di noi che capiscono – ma l'evoluzione della nostra lingua ha reso fonte di confusione per le persone moderne che non hanno uno sfondo cristiano. Se vogliamo raggiungerli per il Signore, dobbiamo fare in modo – come nel giorno di Pentecoste (Atti 2) – “ nella loro lingua e ;.
Quindi, quale " versione è la migliore? Purtroppo, questo argomento è troppo vasto da discutere in questo articolo, ma sufficiente a dire che qualsiasi versione che sia fedele al testo originale e accessibile al lettore è una versione legittima della Bibbia e potrebbe essere utilizzato per il vostro studio personale.
.
social networking e social media
- Social Behavior - è una parte della Social Media
- Ragioni per le quali Il Rapimento della Chiesa deve avvenire prima del periodo di Tribolazione
- 3 consigli sulla costruzione di un blog
- Il potere delle piattaforme di social media come Facebook o Google Plus
- Perché avete bisogno di servizi di qualità SEO per il tuo sito?
- Come è possibile utilizzare Twitter per le imprese? - 7 Twitter Marketing Tips Strategia
- Smettere di spam nell'uso della Fan Page di Facebook
- La condivisione sociale è prendere il posto di e-mail standard
- 6 motivi per rifiutare l'articolo di un Guest Blogger
- È il vostro post di blog Buzz Worthy?
- Bring Your sito Web per Limelight utilizzando tecniche SEO
- Come perdere tutti i tuoi seguaci Twitter con un solo Tweet
- Collegamento Irrazionale: sempre connesso, Never Connected
- Formare forte legame emotivo con i contatti con Facebook Timeline Cover
- 3 modi per costruire la vostra downline con una strategia di Social Media
- Le piccole imprese Dibattito del valore di Twitter
- Arancione potrebbe essere il nuovo Pink - Ma un Bookmarking Servizio Sociale è la nuova SEO
- Social Media Marketing
- 3 modi per ottenere motivati quando Blogging
- CONNECT persone attraverso SOCIAL NETWORKING SITO