Nuova lingua sostituisce il vecchio?
Viaggiare all'estero rappresenta un'opportunità ideale di padroneggiare una lingua straniera. Mentre il processo di immersione facilita la comunicazione in un mondo diverso, le persone sono spesso sorpresi di trovare che hanno difficoltà a tornare alla loro lingua madre. Questo fenomeno è indicato come prima lingua logoramento e ha University of Oregon psicologo Benjamin Levy chiedendo come sia possibile dimenticare, anche momentaneamente, parole usate correntemente per tutto un &'; s vita
In uno studio che appare nel. gennaio 2007 numero di Psychological Science, Levy e il suo collega Dr. Michael Anderson ha scoperto che le persone non dimenticare la loro lingua madre semplicemente a causa della minor uso, ma che tale dimenticanza riflette l'inibizione attiva delle parole della lingua nativa che ci distraggono mentre stiamo parlando della lingua nuova. Pertanto, questa dimenticanza può effettivamente essere una strategia adattativa per imparare meglio una seconda lingua.
Nello studio, di madrelingua inglese che avevano completato almeno un anno di livello universitario spagnolo è stato chiesto di oggetti ripetutamente nome in spagnolo. Più gli studenti sono stati invitati a ripetere le parole di Spagna, la maggiore difficoltà che avevano la generazione dei corrispondenti etichette inglesi per gli oggetti. In altre parole, la denominazione di oggetti in un'altra lingua inibisce le etichette corrispondenti nella lingua del paese, che li rende più difficili da recuperare in seguito.
È interessante notare che lo studio ha anche mostrato che gli studenti bilingui più fluente erano molto meno inclini a esperienza questi effetti inibitori. Questi risultati suggeriscono che l'inibizione lingua nativa gioca un ruolo cruciale durante le fasi iniziali della seconda lingua. Cioè, quando prima imparare una nuova lingua, dobbiamo ignorare attivamente le nostre parole in lingua nativa facilmente accessibili mentre cercavo di esprimere i nostri pensieri in un romanzo lingua. Come un altoparlante raggiunge scioltezza bilingue, l'inibizione lingua madre diventa meno necessaria, che rappresentano le migliori prestazioni di parlanti bilingui fluenti nello studio.
Anche se il valore di sopprimere conoscenze precedentemente imparato a imparare nuovi concetti possono sembrare contro intuitivo , Levy spiega che “ prima lingua attrito fornisce un esempio lampante di come può essere adattativa per (almeno temporaneamente) dimenticare le cose che uno ha imparato &";.
Maggiori informazioni per questo studio in corso sono disponibili all'indirizzo l'Università di Oregon sito Memoria Lab http://memorycontrol.uoregon.edu Hotel  .;
strumenti di scrittura
- Come scrivere vincere - i segreti per il successo di scrittura (Aggiornato)
- Articolo di scrittura - Tecniche di evitare errori di scrittura ordinaria
- Analitica Book Review
- Come ottenere lavori di scrittura
- Imparare l'arte della scrittura Newsletter di successo
- Ruolo di Web Development Company su social media Campagne
- Cheap Brochure Stampa offre la possibilità di mercato a costi inferiori
- Perché ha scritto il vostro libro?
- Capitolo per capitolo: dieci auto-Editing Domande Ogni scrittore ha bisogno da considerare
- Trova il servizio di scrittura di contenuti SEO perfetto
- Guida di base a presentare articoli scrivendo a Free Article Directory
- Come proteggere un sacco di grandi Book Reviews
- Scritto grande sito punte content-6 per la vendita di servizi Internet
- Passi per la scrittura una proposta commerciale - il piano finale non è quello che pensi veramente
- Una ricetta semplice per la scrittura successo: Come scrivere creativamente (da linea Scrittura Crea…
- Come diventare un campione a EBook Writing
- Condivisione Alcune riflessioni su Ricerca della Creativa Sé attraverso Scrittura (Aggiornato)
- Creare altissimo valore per chi acquista i tuoi libri
- Articolo iscritto servizio - aumentare la produzione e aumentare i profitti
- Sta assumendo uno scrittore curriculum un'idea Sopravvalutato?