Irlandese Walking (fase 1 Capitolo 19) - La Fine

irlandese Camminare è del mio camminare per le strade costiere del Giappone attraverso una serie di fasi estate, inverno, primavera, autunno e. Fase 1 è iniziata nel Capo di soia in Hokkaido, nell'estate del 2009, e si è conclusa in Noshiro città nella prefettura di Akita sette settimane più tardi. Questa estate (2012), Palcoscenico 8 ha iniziato a Shibushi Port in Prefettura di Kagoshima, sull'isola meridionale di Kyushu, e si è concluso nella città di Fukuoka sei settimane dopo la partenza. Tappa 9 è previsto per iniziare da Fukuoka questo inverno e si concluderà a Hiroshima nel gennaio 2013. La fase è prevista per una durata di cinque settimane.

"Consciamente o inconsciamente, gli uomini sono orgogliosi della loro fermezza, la costanza di . scopo, immediatezza di scopo vanno dritti verso il loro desiderio, per i successi della virtù - a volte di crimine -. in una persuasione edificante di loro fermezza Camminano la strada della vita, la strada recintata per i loro gusti, i pregiudizi, disprezza o entusiasmi, generalmente onesti, sempre stupidi, e sono orgoglioso di non perdere mai la strada. Se si fermano, è alla ricerca di un attimo sopra le siepi per renderli sicuri, a guardare le valli nebbiose, le cime lontane, in scogliera e paludi, le foreste oscure e le pianure nebbiose in cui altri esseri umani brancolare loro giorni dolorosamente lontano, inciampando sulle ossa dei saggi, sui resti insepolti dei loro predecessori che sono morti da soli, in penombra o sotto il sole, a metà strada da qualsiasi luogo. L'uomo di scopo non capisce e continua a pieno di disprezzo. Non perde mai la sua strada. Lui sa dove sta andando e cosa vuole. Viaggiare su, egli raggiunge grande lunghezza senza larghezza, e malconcio, infangato, e stanco, che tocca il gol alla fine; afferra la ricompensa della sua perseveranza, della sua virtù, del suo sano ottimismo:.. una pietra tombale non veritiera su una tomba scura e presto dimenticato "(Joseph Conrad, 'un reietto delle isole')

25 agosto 2009: Una notte senza stelle scese su di me e l'ultima cosa che ricordo di aver visto prima di addormentarsi sono stati i piccoli pescherecci che crescono sempre più debole sul mare agitato di tanto in tanto l'orizzonte, anche, sembrerebbe scomparire dietro un po '. onde, più grande e più feroce di quella prima e".. Un vento deve essere stato soffiato attraverso l'acqua &"; ho pensato a me, mentre ero sdraiata sollevò su un gomito guardando fuori dalla tenda forti venti costanti hanno fatto questo tipo di. cosa! Naturalmente, il Giappone non ha avuto gli alisei, e tipi di scogliere e baie che hanno causato quelle onde mostro i surfisti goduto in Hawaii e in Australia. Essendo un amante terreno a cuore, ho ancora avuto molto rispetto per i fiumi, i mari e gli oceani, dalla grande Pacifico per l'Artico, il più piccolo oceano nel mondo con la sua metà coperti in modo permanente con pensare ghiaccio, e dove la vita era scarsa. Ma questo era il Mar del Giappone che contava ora! “ Sicuramente i pescatori potevano vedermi, anche &"; Mi chiedevo. Per ora il fuoco che avevo acceso nella sabbia prima, bruciato furiosamente, eruttazione volumi di arancio scintille che mescolati con il denso fumo bianco.

E 'stato solo prima dell'alba, quando mi sono svegliato dal sonno profondo al vento fresco sulle mie guance, e che portava un brivido in dal mare. Il vento e la pioggia non è venuto come avevo pensato, ma avevo martellato giù tutto per ogni evenienza. Quando ho ottenuto il mio fidato piccola tenda Dunlap ho dovuto confessare che sono rimasto deluso quando ho esaminato presso il negozio di Kanda a Tokyo. E 'stato su questa tenda che ho commesso le speranze e le aspirazioni in tutte le condizioni atmosferiche, che hanno impedito a me la maggior parte del tempo finora la mia missione. Ma non mi importava più di tanto ora! Per un emozione costruito nel mio cuore i pensieri della conclusione di questa fase della mia missione a portata di mano. Quando ho fatto finalmente il campo, ci fu una gioia sconfinata nel mio cuore, mentre mi avviai lungo la strada in un clima di fervore.

Un cercando segno turistico sul ciglio della strada mi ha informato che il Monte Shirakamidake (Kurosaki) è stato ventiquattro chilometri di distanza, e si trova a circa sei chilometri dalla costa ho seguito. Monte Shirakamidake faceva parte di una catena montuosa nella regione settentrionale di Tohoku in Giappone, era alto 1.203 metri. Con dolci pendii di prati e arbusti spazzata dal vento che servivano per moderare i venti stagionali che soffiano in oltre il Nihon Kai (Giappone mare). Una foresta di faggi fitta copriva la montagna; una bella catena montuosa che a cavallo tra due Akita e Aomori Prefetture. Mi fermai momentaneo a guardare la sua bellezza e per parlare un paio di istantanee. La gente ha fatto questo, che è stato il motivo per cui è stato chiamato &';. Tomaridake &' ;, la montagna fermandosi

“ Juni-ko Ecomuseo e Centro conversazione "come segno di lettura, è stato diciassette chilometri lungo la strada. La principale attrazione per molti appassionati di outdoor la maggior parte del tutto l'anno, sono stati i vari sentieri che zigzagando attraverso le foreste che portano alle cascate e laghi. Il Ammon cascate è stato forse il più popolare tra le cascate. La maggior parte dei sentieri che portano a le cascate erano state pavimentate, e anche se piano, all'inizio della passeggiata, è diventata elevata e più stretto il più lontano è andato nella valle. Inoltre, i sentieri portati a Monte Shirakamidake, la cima più alta della catena montuosa. La Juni-ko o &'; dodici laghi e'.. sono stati situato sulla parte nord-occidentale di Shirakami Senchi La zona ha offerto una giornata panoramica di trekking e campeggio, così come, nautica e la pesca su e intorno ai laghi e stagni

Per chi volesse saperne di più, un piccolo centro visitatori era situata al Juniko Eco-Museum Center Kokyokan, in cui le informazioni su di faggio della zona, tra le altre cose potrebbe essere ottenuto. Juniko in inglese significava dodici laghi, ma non meno di trentatré laghi è stato trovato nella zona. Una delle cose di interesse che hanno attirato molti visitatori ai laghi era il colore brillante al loro interno. Aoike Lago, ad esempio, aveva una ricca colorazione blu che i poeti hanno visto come simile ad un cielo in terra. Mi ha sorpreso di apprendere che il permesso è stato richiesto di entrare nel cuore della foresta, che è stata protetta dal patrimonio mondiale dell'UNESCO. Ciò potrebbe essere ottenuto soltanto dalla posta almeno una settimana di anticipo, anche se in precedenza era consigliabile. Questo è stato particolarmente vero se il permesso doveva essere inviato in un altro paese. E 'stato ovviamente meglio andare di persona a uno dei nove uffici nella zona durante le ore lavorative dal Lunedi al Venerdì, anche fino al giorno di una visita programmata. Tuttavia, anche questo non è stato così facile dato che c'erano solo pochi centri visita in ed intorno Shirakami Sanchi.

La vasta catena montuosa Shirakami Sanchi, che a cavallo tra il confine tra Aomori e Akita prefetture nella regione settentrionale di Tohoku, è stato dichiarato uno dei primi patrimoni dell'umanità dell'UNESCO in Giappone nel 1993. E 'stato a casa per gli ultimi boschi di faggio vergini in Giappone. C'era un museo eccellente in un altro centro visitatori a Fujisato in Akita che ha avuto molto circa le foreste, e con informazioni offerte in inglese, e un altro tra la Hirosaki ei Anmon cade in Aomori che aveva anche un teatro che mostra una trentina di minuti di bobina su i boschi di faggio.

Il cielo ha rotto e la pioggia ha cominciato a cadere poco dopo ho levato le tende. Non durò a lungo! Come ieri, un cielo nuvoloso blu ha sostituito la pioggia per gran parte della giornata. La strada da percorrere ha avuto la sua buona dose di traffico del mattino, le auto per lo più con solo il conducente in loro, passati. Poi ci fu l'allenatore turista occasionale con turisti giapponesi anziani a bordo. Fuori in alto mare ho potuto vedere anche un paio di grandi pescherecci diretti in un luogo di importanza, il posto migliore per pescare. Ancora una volta la strada attraversato i binari della ferrovia, ma come avrei imparato a tempo debito, non ha attraversato tante volte quanto ieri.

Più avanti un gruppo di bambini delle scuole elementari hanno atteso a una fermata dell'autobus per il autobus portarli alla loro scuola. Tutti si voltarono a guardarmi mentre mi dirigevo verso di loro. “ Buongiorno &"; Ho chiamato in inglese come una gioiosa voce come ero capace. Tutti i bambini ridono alcuni chiamano di nuovo verso di me con i loro volti sorridenti. “ Buon moningu, buona moningu, Amelikajin? Amelikajin &"; Un po 'più lungo la strada mi avvicinai a una ragazza di scuola media camminando lentamente nella stessa direzione. Come il suo passavo ho potuto che c'era qualcosa nella sua espressione facciale, se non a passo d'uomo che mi ha detto che non voleva andare a scuola. Lei non rispose mio saluto del mattino a lei mentre passavo.

Da un cartello stradale che ho imparato che Noshiro era di sessanta chilometri di distanza, gli ultimi due giorni di vagabondaggio. Sia Lago Juniko e Iwasaki città erano molto più vicino a quattordici e dieci chilometri, un pensiero un po 'allegro. “ una colazione Forse bella calda da qualche parte in Iwasaki &"; Via alla mia destra un coltivatore di riso indossava una maschera come ha spruzzato la risaia quello che ho capito di essere prodotti chimici. Forse avrei dovuto fare lo stesso, per lo strano odore nell'aria mentre passavo. “! Perché me &"; Ho pensato, come ho aumentato il ritmo. Grazie alla brezza mattutina dolce, il cattivo odore è rimasto con me per un po '.

Per qualche ragione empio il traffico raccolto lungo la strada rendendo impossibile per me crossover per l'altro lato. Ho preso il mio ritmo ancora di più! Era l'unico modo per mettere distanza tra me, ed i fumi. Su un pendio elevato a pochi metri sopra, un treno locale scosso passato. Via alla mia destra il mare rotolare liberamente sulla sabbia, indisturbati dalla mano dell'uomo. Un altro segno turistico guardando mi ha detto che spiaggia Tsubakiyama trovava a sei chilometri più avanti lungo la strada. E presto mi trovai a salire il primo ripido pendio della giornata. Allo stesso tempo, le mie viscere scoppiavano di fare una visita a una latrina da qualche parte, come la natura stava chiamando in più di un modo. “ Un albero sarebbe solo dovuto fare &"; Mormorai, mentre giocherellava per slacciare il mio piccolo esercito vanga

Un segno negozio di pasta leggere “. Ramen 101 &" ;. Un nome appropriato, ho pensato, dato che il ristorante dato che era situato accanto alla Route 101. “ Ci deve essere un dio, &"; Io scherzosamente mormorai tra me e me mentre i miei occhi scorsero un bagno pubblico un po 'modi più avanti. “! Che fortuna &"; Mormorai a me stesso come ho lasciato il mio zaino in giù sul terreno duro cotta dal sole accanto a un muro. Che orrore! “! Oh no &"; Il gabinetto era chiusa a chiave, e stato dell'edificio sembrava come se fosse stato così per parecchio tempo. Non c'era altro da fare che andare avanti e trovare un posto più isolato di distanza dalla strada trafficata.

Non c'era altro da fare che andare avanti. “ sarebbe stata una di quelle giornate &"; Alcune scimmie sedevano che mi guardava dagli alberi. Mi chiedevo se sapessero come mi sentivo, o se fossero la ragione per cui il gabinetto era diventato chiuso e abbandonato. Un cartello mi ha detto che la stazione ferroviaria Henashi JR era sulla Route 193 che è andato via alla mia destra. "Fanculo". Non volevo prendere qualsiasi deviazione ora. Inoltre, un treno non era quello che aveva bisogno, ma dove c'era una stazione, c'era sicuramente un wc, troppo. "Forse da qualche parte nei pressi della strada dietro un albero, farà altrettanto bene, scimmie o non scimmie." Un mulino a vento gigante si alzò davanti a me come una dea bianca. Avevo creduto a lungo che siano la più graziosa e bella delle invenzioni artificiali.

Questo fino a quando i miei occhi caddero su una ruota idraulica gigante. Guardando a questa massiccia struttura in legno era davvero qualcosa di diverso. Ci si trovava, girare, girare, girare come se fosse viva e in un mondo a sé stante; questa cosa potente sembrava beacon me. “ vieni a vedere, ma don &'; t stop! Per come me, non si deve smettere di &" ;. Presto ho raggiunto la cima della ripida pendenza, ed è stato, la ruota idraulica gigante in tutta la sua magnificenza. La ruota idraulica pari a almeno cinque piani di altezza. Non c'era niente di nuovo o recente circa l'ambiente in cui si muoveva, e per un momento ho sentito che il tempo avevo camminato indietro.

Ho impostato giù vicino alla ruota idraulica gigante. C'era posto migliore per essere in quel momento per vedere cosa si poteva fare per alleviare il dolore nel piccolo dito sul mio piede sinistro. Splash, schizzi, spruzzi, l'acqua sembrava quando la ruota ha colpito. E 'stato facile vedere il problema reale in modo da affrontare con esso. Forse era una nuova bolla di formatura, o era un taglio su una precedente operazione raffazzonata che non era del tutto guarito? In entrambi i casi, il dolore stava cominciando a farlo conoscere a me. Se solo il mio vecchio amico Nihon Kai (Giappone mare) era vicino, come mi sentivo sicuro che le sue acque salate avrebbe funzionato magia come aveva fatto innumerevoli volte. Eppure, non era il tipo di lesioni o dolore di tenere me up o mi rallentano tutti, o almeno così speravo. Essere sulla strada ancora una volta sarebbe certamente rispondere alle mie preoccupazioni in un modo o nell'altro, ho solo bisogno di mantenere il mio spirito su di me per il traffico che sfrecciava.

Per parafrasare il filosofo di origine irlandese autore-cum, Iris Murdoch, &'; altre forme di trasporto è cresciuto ogni giorno più da incubo. Solo la bicicletta è rimasta nel cuore e puri '; Sette giovani ciclisti di sesso maschile del passato me nella direzione opposta, un paio di loro mi salutavano al loro passaggio. E non è una cosa facile da fare, mentre negoziare il ripido pendio che il fronte. Un gatto morto giaceva sulla strada, le sue budella sparsi per l'asfalto. Le mosche che aleggiavano intorno ai resti chiaramente apprezzato il loro festa inaspettato. Ora il traffico sulla strada era diventata notevolmente più occupato con il passare del tempo. Un segnale stradale che ho passato poco fa mi ha detto che la stazione ferroviaria Sawabe JR era sulla Route 194, a destra. Un'ora o così era andato dal momento che i ciclisti mi ha passato, i vecchi ping fame potrebbero essere sentiti.

Dopo qualche tempo mi sono fermato in un ristorante sul ciglio della strada per dare un'occhiata al menù su un elegante piccolo stand al di fuori dall'ingresso. Il ristorante sembrava un po 'sul lato elegante, ma non era sicuro di quando il prossimo potrebbe apparire. Accanto, io ho avuto fame, ed era chiaramente aperti per le imprese, come ci sono stati alcuni clienti seduti mangiare in un paio di tavoli. Con questo, mi rivolsi a fare la mia strada all'interno. Tuttavia, il direttore o il proprietario del luogo, che deve mi hanno osservato da una delle grandi finestre, avevano altre idee.

Proprio mentre stavo per allentare le cinghie sul mio zaino di toglierlo ed entrare, il tizio in questione si avvicinò a me e mi ha incontrato all'ingresso. C'è stata una fase di silenzio per un momento, poi ha fatto un segno della croce con le braccia. Questa era una forma di linguaggio del corpo che simboleggiava &';! N &'; o qualcosa del genere. Non una parola accaduto tra noi! I giapponesi adorano fasi silenzio come forma di comunicazione. E anche se ho letto da qualche parte che non si dovrebbe mai seguirli con una battuta di un commento tagliente, sono stato molto tentato di chiedere una ragione. Avevo sperimentato eventi simili un paio di volte in passato sulla mia lunga vagabondo giù lungo la costa Prefettura di Aomori, quindi ero estraneo a incontrare tali scimmie. Tuttavia, piuttosto che lasciare che arrivare sotto la mia pelle, ho semplice voltai e tornai fuori sulla strada aperta di nuovo.

Una piccola macchina della polizia mi ha passato per prima. A differenza di tutte le altre auto della polizia che avevo visto qua e là, le sue luci non lampeggiano. Non ho mai veramente capito perché la polizia ha bisogno di avere le luci lampeggianti per tutto il tempo, s Sembrava un eri di tempo. Quattro uomini di mezza età spacciate la ripida inline che mi stava scendendo. Sembravano abbastanza una vista soffiando via nei loro sforzi per arrivare al top, le loro biciclette caricate con attrezzatura da campeggio. Uno di questi tizi determinati mi rispose con un cenno del capo e un sorriso. Qualcosa nel suo viso mi ha detto che abbiamo capito e rispettato le difficoltà di un altro &'; s obiettivi. Ancora non c'era modo ha avuto il coraggio di prendere le sue mani dal manubrio a sventolare. Per un breve periodo mi sono chiesto se si fermavano a quel tipo razzista &'; s ristorante, a soli due chilometri in direzione erano diretti. “ Perché shouldn di &'; la t si fermano lì &"; Ho pensato. Era l'unico posto per essere avuto per una certa distanza in seguito.

La macchina della polizia che ho visto in precedenza guidato passato me ancora una volta, anche se questa volta in direzione opposta. “ Come sono stati i ciclisti che fanno &"; Mi chiedevo, come l'auto della polizia ha raggiunto la cima di una collina e scomparve alla vista. Sulla spiaggia un po 'alla mia destra ho potuto vedere tre grandi mucchi di tronchi e tavole di legno rotti. Non ero del tutto sicuro perché il legno era dove era. Anche se fosse stato lavato dalla marea, sembrava che era stato fatto qualche sforzo per ripulire la spiaggia. Non è stato fino ero ben superato le cataste di legno che mi sono reso conto che erano in falò pronto per una festa.

Giappone era un paese di festival o Matsuri, che si sono svolte durante tutto l'anno. Il principio Matsuri erano Shogatsu, che si è tenuta nel corso del nuovo anno. Questo è stato presto seguito dalla Setsubun matsuri, che si è tenuto all'inizio di febbraio a usuraia in primavera. Poi, all'inizio del mese di marzo è arrivata la Hina Matsuri, il festival della bambola per le ragazze. Tre festa principale in cui svolge pensato che il mese di luglio! Il Tanabata matsuri è stato quando persone hanno visitato i templi in cui hanno scritto i loro desideri su piccoli pezzi di carta e poi fissarle ai rami degli alberi. Il più grande festival in Giappone per il popolo attirò era il Gion Matsuri, tenutasi a Kyoko a metà luglio, e famosa per le sue trentadue galleggianti. Ultimo, ma non meno importante è stato il Shichigosan matsuri terrà il 15 novembre di ogni anno. &'; Shichi-go-san &'; significava, &', sette-cinque-tre &'; in inglese. I numeri simboleggiavano l'età dei bambini al momento della festa. Ad esempio, i ragazzi sono stati invecchiati sette o cinque, e le ragazze erano di età compresa sette o tre. E 'stato un tempo in cui i bambini sono stati indossati in kimono tradizionale accompagnati dai loro genitori ad un sacrario scintoista locale per pregare per una vita prospera sana.

Un cartello stradale mi ha detto tat stazione ferroviaria JR Iwasaki era nelle vicinanze, Non che importasse a me. In un primo momento, ho pensato che avevo raggiunto anche la città di Iwasaki, ma come ho passato la stazione ferroviaria della scheda nome sopra l'ingresso leggere, &'; Mutu Iwasaki &' ;. Una rapida occhiata nel calendario treno su una delle pareti mi ha detto solo dieci treni passano al giorno. Il primo treno del mattino correva a “ 07: 16 AM&"; e l'ultimo a “ 8: 45 PM&" ;. Sulla strada di nuovo ho premuto il piede avanti imperterrito e non il più saggio, e manco a dirlo ancora fame per mancanza di qualcosa da mangiare.

Con l'assenza di cibo, mi sono seduto da un distributore automatico di godere di una lattina di coca-cola fresco. Pensieri del tramper giapponese o meraviglia, che mi passavano un po 'indietro saltate fuori di nuovo. In realtà, ci era stato passando l'un l'altro sulla strada di questa ultime due ore. Come ha fatto questo tizio tramper mio vivo? Aveva contare sulla simpatia degli altri? Avevano circostanze personali costretto l'uomo a vagare per le strade, come, la mancanza di lavoro, un rapporto rotto, o qualsiasi altra cosa? Mi sono anche chiesto se si stava dirigendo da qualche parte, in particolare, come mi è stato? O stava solo seguendo il suo naso a qua e là, un po 'dove la sua fantasia lo prese. Questa grande nazione del Giappone è stato un inferno di una terra molto costante, e in cui nessuno dovrebbe uscire di linea. Dopo tutto, il Giappone doveva molto, se non tutti, i suoi successi passati alla stabilità e lo stato costante della sua gente. Tutto quello che avrei potuto sperare in quel momento era che il vento della fortuna avrebbe cambiato per il meglio, in modo da consentire il mio compagno controparte sulle strade, per stabilirsi

Poi di nuovo, è stato questo Tramper &';. S scopo per essere sulla strada come piace a lui come lo era per me? Quali sono state le ragioni per cui la gente come quest'uomo si aggiravano per le strade? Indubbiamente in passato, guerre e carestie e una serie di altri elementi naturali e innaturali erano ragione sufficiente per le persone a muoversi. Se non altro, il mio paese, l'Irlanda spalla a spalla con il Giappone quando si trattava di carestie e disordini di un tipo o dell'altro. Naturalmente, nessuno di questi motivi importava tanto per me, della mia. Soprattutto ora con la fine di questa fase della mia missione era così vicino. Tali erano i miei pensieri come io alzai in piedi e afferrai del mio zaino. Anche quando ho fatto un passo indietro sulla strada la mia mente correva su circa il tramper Giapponese

“. Non ha un &'; casa &'; fornire una base, un senso del luogo, o &'; famiglia &' ;, un senso di appartenenza e" O almeno così mi sono chiesto a me stesso. Dopo tutto, molte trampers o vagabondi avevano case per chiamare la propria. Per me questa è stata una specie di crepa o buco nella vita, quello che avrei potuto bene anche avere piazzando mia situazione in. Per quanto riguarda il posto ho affittato a Quartiere Shinjuku a Tokyo, e dove sarò ovviamente felice di tornare, ho trovato difficoltà a riferirsi ad esso come casa mia. Lo stesso vale con appena circa ogni altro luogo che ho affittato nel corso degli anni, sia all'interno del Giappone, o all'estero. Poi di nuovo, come questo sembrava alla luce di quello osservato espressione: &'; dove un uomo appeso il cappello, era la sua casa &'; o qualcosa di simile? Tutto in qualche modo poco importava a me!

Ci sono stati molti esempi di persone che vagano, i pescatori giapponesi, che ha navigato i mari lontani e al di là, dove un popolo stanziali. Non avevano le loro famiglie e le case per tornare dopo un duro giorno di lavoro fuori sui mari pesanti? I primi dischi avevano detto di pescatori che navigavano grandi distanze dalle loro case. Nel XV secolo, i pescatori, che vivevano dentro e intorno alla zona di Osaka, pescato nelle acque lontani come Kyushu occidentale. Le montagne erano dove gli ordini minori vivevano, zingari, cacciatori, falegnami, e altri. Chiaramente, anche le regioni di montagna sono stati la parte rada del paese

Il &';. Sanka &' ;, o che potrebbero essere meglio definito come zingari di montagna, era anche una parola che letteralmente significava &'; montagna grotta &'; . Tuttavia, i sanka spesso accampati lungo torrenti e fiumi lato. Hanno graffiato da vivere dal pesce hanno preso e venduti, e la merce di bambù che hanno fatto, come scope e cesti, ecc sanka venduto queste cose in città e nei villaggi hanno camminato per le montagne. Soprattutto dopo la seconda guerra mondiale, la sanka sciolse nel moderno stile di vita e si stabilì. L'isola di Kyushu è stato uno dei luoghi molti di loro è venuto a vivere una vita più sedentaria in

Un altro gruppo distinto di popolo errante che finalmente stabilirsi, erano conosciuti come il &';. Matagi &' ;, o cacciatori . Come la Sanka, i cacciatori erano un popolo di montagna che hanno chiesto il loro mestiere là alla ricerca di gioco come, cinghiali, orsi, e così via. Poi c'erano il &'; kijiga &'; o falegnami, che hanno fatto da vivere da abbattere gli alberi per costruire utensili, giocattoli, accessori e mobili, tra miriade di altri beni di consumo. Inoltre, come gli zingari di montagna e dei cacciatori, la kijiki mescolato nella popolazione in generale e si stabilì a uno stile di vita più sedentario. Per citare un libro che ho letto di recente, dal titolo, &'; I giapponesi &' ;, &ldquo dimenticata; Wanderers del genere molto probabilmente è morto in una sola generazione, ma sono stati seguiti da altri che sono caduti in circostanze analoghe &";.

Molto circa la gente delle montagne erano scomparsi completamente dalla storia del dopoguerra. Forse gli storici avrebbero potuto essere più gentili con quei gruppi distinti di persone. Forse, se i libri di storia avevano opportunamente documentata di gettare una luce più chiara su questi antenati lungo sparse e quasi dimenticati, come potrebbero i giapponesi guardare indietro nel passato? Se solo, se solo, se solo! Poi si sarebbe potuto dimostrato che molti di oggi &'; s famiglie giapponesi potevano rintracciare, almeno una parte delle loro radici di nuovo a tali gruppi distinti di gente di montagna. Per tutto quello che avevo sentito fino ad oggi da persone che ho parlato in ed intorno a Tokyo e altrove durante i miei viaggi sul paese, erano le loro parole vanagloriosi su legami con un passato Samurai.

Non molto tempo fa se è per questo, ad esempio, nei primi anni del dopoguerra, la gente camminava molto più di quello che hanno fatto oggi. Sentieri di montagna in anticipo, una volta occupato molto prima della fine del secolo sono stati riaperti, se non del tutto quello che avevano mai scomparsi. Anche lungo i sentieri di montagna innumerevoli persone calpestato da città a città, e viceversa. In breve, la gente torna quindi semplici dovevano camminare, perché era l'unico modo per sopravvivere o per guadagnarsi da vivere. Per un po 'sono riuscito a cancellare la mia mente e pensare a niente. Tuttavia, da qualche parte più in basso la mia mente rivolta più alla gente della strada. “ Se in giro per le strade potrebbe essere considerata una professione, piuttosto che soltanto una parte necessaria di una, sicuramente sarebbe fuori ritmo prostituzione come essere il più antico &";?

Dall'altra parte della strada da dove mi sono seduto un cartello stradale informato me tat era quarantotto chilometri a Noshiro City, con Hachimon e Lago Juniko ventotto e sei chilometri di distanza. Una volta sulla strada di nuovo il primo tunnel in un bel po 'è entrato in vista. Fortunatamente, era lungo solo due centonovanta metri. Eppure, la brezza fresca contro la mia faccia era più il benvenuto in quel giorno caldo. Un flusso fresco di sudore lungo la fronte, si girò caldo come uscii nel sole penetrante all'altra estremità. Più avanti un treno deviato fuori da una stazione e verso nord, in direzione opposta. Mentre il treno mi ha passato, ho potuto vedere che le carrozze sono stati caricati con le persone, giovani e vecchi. “ Dov'era tutti fuori a &"; Mi chiedevo. Presto premuto il piede dalla stazione ferroviaria Juniko JR, che mi ha detto che il lago omonimo era nelle vicinanze. Ero cresciuto stanco di vedere il nome &'; Lake Juniko &'; su molti segnali stradali e sentivo bene su come ottenere passato. Proprio in quel momento un autobus si staccò da una fermata dell'autobus, come ho avuto vicino. Mi chiedevo come l'autista del bus sapeva che io non volevo fare un giro? O forse, come me, lui non importava. Non ho notato se era pieno o vuoto. Ancora una volta un dolore al mignolo stava iniziando ad occupare gran parte della mia mente.

Per fortuna ha voluto che, un ristorante lungo la strada si trovava dall'altra parte della strada dalla stazione ferroviaria. Buttato su un piccolo cartello fuori, ho potuto vedere che entrambi &'; A pranzo &'; e &'; B &' ;, pranzo sono stati a base di pesce. “ Mmm! Non va bene &"!; Mormorai a me stesso come ho spinto aprire la porta e sono entrato, il mio zaino ancora legato saldamente alla schiena. Ho lasciato lo zaino vicino all'ingresso e mi diressi verso uno dei tavoli. “! Mmm &"; Pensavo che i miei occhi la scansione il menu sul tavolo. C'erano solo tre piatti a base di carne in offerta, ma io ero troppo affamato ora interessarsi più di tanto. Due dei tre piatti a base di carne, udon e katsudon che conoscevo bene e avevano tentato entrambi volte mille presso gli stabilimenti altrove lungo la strada. L'altro dei tre è stato intitolato, “ Sutamina &" ;, che è stato un gioco di parole inglese, &'; resistenza &' ;. E che è stato prontamente ordinata, più per interesse che non. Quando il piatto è stato finalmente messo sul tavolo davanti a me, ho potuto vedere che sembrava molto simile al piatto che avevo mangiato la scorsa notte, denominata &'; gyorin &' ;, solo che questa volta le fette fritte di carne di maiale sono stati collocati ordinatamente sulla parte superiore del riso. Ho ordinato il mio secondo bicchiere (&'; Jugi &';) di birra Asahi. Una delle ragazze che lavorano in cucina posto un piccolo piatto di piselli verdi sul tavolo accanto alla birra. Non ho mai scoperto perché i giapponesi legate piselli con il bere birra. Ancora una volta, non mi importava molto in entrambi i modi.

E 'anche Era bello avere qualcosa dentro di me a prescindere. Baring i piatti a base di pesce, naturalmente! Qualunque cosa i miei sentimenti erano circa il gusto, o le abitudini, il cibo ha fatto il trucco. E, fedele al suo nome, mi sono sentito più che pronto per la strada di nuovo. Proprio come ho lasciato il ristorante, un motociclista fuori nel parcheggio stava facendo un passo dal suo abbigliamento da guida. Mentre passavo la moto, il pilota stava per entrare nel ristorante. Con un ampio sorriso sul mio volto e con la mia migliore giapponese, ho chiamato al borsista vicino alla porta, e" in sella a una motocicletta era facile, provare marciare le strade dalla mattina alla sera e" In uno stato d'animo uguale e gioviale ha richiamato a me come io uscii sulla pista calda, “ Gombate kudasai &"!; (Fate del vostro meglio!)

Si era recato un ventimilionesimo e il sole prese da dove si era di, tentare di cucinare me incredibile. Le informazioni su un cartello stradale mi ha detto che avevo già ottenuto una ventina di chilometri sotto la cintura. Noshiro City era inferiore a due a due in modo quarantaquattro chilometri. La mia mente correva al pensiero di mio obiettivo di essere così vicino. “ Sicuramente potevo a LEA ottenere un altro di dieci chilometri fatto prima che io chiamo un giorno &"; Non lontano dal cartello stradale mi sono fermato a scattare una foto di una bella casa antica con un tetto di paglia. “ Dove sono tutti i buoni architetti andato, tanto tempo fa &"; Wasn &'; t C'è una canzone che è andato qualcosa di simile? I miei pensieri necessaria alcuna risposta, e si sentiva bene per sentirsi davvero felice, finalmente, per un senso di realizzazione scorreva attraverso il mio corpo.

Un altro cartello stradale mi ha detto di stazione Matsukami JR era sulla Route 264 per via il mio diritto. Ogni volta che passava una stazione ferroviaria mia mente sarebbe giocare con me. “ Avanti, mollare adesso. Prendere il treno, nessuno avrebbe saputo &"; Sapevo che avrei saputo, e che è stato più che sufficiente per me per andare avanti. Inoltre, ho presto imparato nella prima settimana sulla strada che questa impresa non era per i deboli di cuore, e certamente non aveva spazio per imbroglioni o. Dall'altra parte della strada, circondato da una risaia, un edificio solitario in piedi. Si è rivelato essere la stazione ferroviaria stessa. Da allora il traffico sulla strada era molto lessoned, ma avevo ancora per mantenere il mio spirito su di me che lo attraversano. Il motociclista che ho scherzato con fuori dal ristorante prima mi ha passato sulla strada. Un'onda cordiale, due fischi dal corno e ben presto fu fuori di vista. Per dove era diretto Potevo solo ma immaginare. Forse anche lui stava avvicinando alla fine di una pausa lontano dal trambusto e dalla frenesia della vita cittadina.

Nel profondo della foresta di pini via alla mia sinistra ho potuto sentire la scarica di un fucile da caccia. “! Mmm &"; Per un attimo mi sono chiesto se i cacciatori che vivevano ancora vagando tipo di vita di cui ho parlato prima? Dopo tutto, cowboy potrebbero ancora essere trovato in America! Un cartello mi ha detto che Kurosaki era via alla mia destra. Un camion di consegna Sagawa rinsavisce oltre me in direzione nord. “ Quanti chilometri ha fatto quei tipi coprire in un giorno &"; Mi chiedevo a me stessa. Sembrava strano come queste piccole cose mi hanno ricordato la vita a Tokyo. Presto sarei andata e ritorno nella solita routine. Un secondo colpo è stato sentito, ma questa volta è stato molto più debole rispetto al passato. Dopo un po 'ho deciso di fermarmi in un santuario a bollire l'acqua per fare una tazza di tè. Il resto, se non il tè, potrebbe ringiovanire un po 'di spirito in me. O almeno così speravo come una sfumatura di noia sono stati strisciante nella mia mente! I motivi santuario erano solitamente piuttosto isolata, lontano dalle strade e il traffico, tra cui una grande varietà di alberi di qualità che scacciò magnifiche ombre per riposare sotto

Un solitario in cerca di colore rosso &';. Torii &'; guardò giù verso di me quando entrai. Tutti i santuari mi sono fermato a riposare ha avuto almeno un gateway tori. Dopo tutto, cosa sarebbe un santuario shintoista senza un torii, una sorta di gateway suo ingresso, i suoi due supporti verticali e due traverse marchio! Mi chiedevo. Lei parla inglese? Sì! Ho pensato. Mi chiedevo.

risultato

  1. SEO India recenti sviluppi
  2. Perché Sei riluttante a smettere di fare tutto?
  3. I passaggi per sognarlo Live It
  4. Che cosa ci impedisce di raggiungere i nostri obiettivi?
  5. Passaggi chiave da seguire durante la scrittura assegnazioni che segnerà almeno 2: 1
  6. Creare una nuova abitudine successo Impostare per supportare i tuoi sogni
  7. La motivazione è ciò che ci fa agire
  8. Pronto per aggiornare il tuo curriculum? Realizzazioni sono fondamentali - Parte 1 di 3
  9. Software di fatturazione - strumento per ridurre al minimo gli errori e abusi nei ristoranti
  10. Impostazione delle priorità
  11. Vi siete mai chiesti perché siete qui
  12. 7 vantaggi immediati che il servizio Logos design può tirare per il tuo Business
  13. Trasporti di lusso per il viaggiatore d'affari
  14. I vostri pensieri Crea il tuo Futuro
  15. Perché la gomma da masticare aumenta il rendimento Brain
  16. Idee ventunesimo compleanno - perfezionare il processo creativo
  17. Centrifughe usate disponibili per scopi medici
  18. Creare un ordine molto specifico e inviarlo al Universe per consegna
  19. Che cosa ti trattiene dal successo desiderato
  20. 4 Breakthrough passi per raggiungere i vostri Medaglia d'Oro